Общие случаи употребления запятой в английском языке. Простое предложение 1. Запятая в простом предложении (с одной синтаксической основой – подлежащее и сказуемое) ставится: При перечислении однородных членов предложения. Запятая даже может ставиться перед последним союзом and, в отличие от русского языка: I saw milk, vegetables, fruit (,) and tuna tins in the fridge. – Я увидел молоко, овощи, фрукты и консервы из тунца в холодильнике. При перечислении однородных членов предложения, если последний пункт является более длинным, чем предыдущие, то обязательно ставим запятую: I spent my holiday on the beach sun tanning, swimming, dancing, and drinking non-alcoholic mojito in the shadow of two palm-trees – Я провел свой отпуск на пляже, загорая, купаясь, танцуя и попивая безалкогольный мохито в тени двух пальм. 2. Для обособления вводных слов, словосочетаний, конструкций и в тех случаях, когда необходимо избежать двойственности значений: Moreover, I won’t tolerate your dismissive attitude – Кроме того, я не потерплю твоего пренебрежительного отношения. Unfortunately, I don’t know how to help you – К сожалению, я не знаю, как помочь тебе. 3. При обращении к одному или нескольким людям: Sandra, show me your essay – Сандра, покажи мне свое сочинение. 4. Для выражения приложения, стоящего после определяемого существительного: Oscar Wilde, the father of Aesthetic Movement, was born in 1854. – Оскар Уальд, основатель эстетического движения, родился в 1854 году. 5. При выделении причастного оборота: Having apologized for being late, he continued the job interview. — Извинившись за опоздание, он продолжил собеседование. 6. В написании дат отделяют год от числа: I was born on the 19th April, 1990. – Я родился 19 апреля 1990 года. 7. При оформлении прямой речи: He asked, “Where did you get those shoes?” – Он спросил: «Где ты достал те ботинки?»

Теги других блогов: это интересно фразеологизмы